۵۶۱
۲۰۱
چگونه از هر روایتی فیلمنامه اقتباس کنیم؟

چگونه از هر روایتی فیلمنامه اقتباس کنیم؟

پدیدآور: ریچارد کرولین ناشر: امیر کبیرتاریخ چاپ: ۱۴۰۰مترجم: مجید آقائی مکان چاپ: تهرانتیراژ: ۵۰۰شابک: 8ـ2108ـ00ـ964ـ978 تعداد صفحات: ۳۵۰

خلاصه

آنچه در این کتاب مدنظر نویسنده است، فرایند اخذ عناصر بالقوه دراماتیک از متون روایت‌مند بیشترشان نوشتاری از پیش موجود و تبدیل آنها به عناصری بالفعل برای انتقال با ساختار متن جدیدی به نام فیلمنامه است.

معرفی کتاب

برای دیدن بخشی از صفحات کتاب، لینک فایل پی دی اف (pdf) را ببینید.


اقتباس در تعریف، عمل اخذ عناصر معنایی و مفاهیم از یک گونه از زبان و انتقال آنها به گونۀ زبانی دیگر است و علی‌القاعده این تعریف را می‌توان به گسترۀ وسیعی از فعالیت‌های شناختی و کنش‌های زبانی ناشی از آن در قلمرو ارتباطات نیز تعمیم داد. به عبارت دیگر اگر فرایند اقتباس را شامل ادراک و اخذ مفاهیم موجود در ساختار یک متن و سپس تبدیل و انتقال آن مفاهیم به ساختار متنی دیگر در چارچوب زبانی جدید بدانیم، مفاهیمی که هر یک از ما در پی مواجهه با یک موقعیت، در ذهن‌مان تجزیه و تحلیل و به عنوان دیدگاهی شخصی از طریق زبان به دیگران منتقل و بیان می‌کنیم، نیز محصول فرایندی اقتباسی است. در ادامۀ این معنا می‌تواند فعالیت‌های آفرینش‌گرانۀ ادبی و هنری را نیز شامل شود. هنرمند یا نویسنده‌ای که در پی مواجهه با یک پدیده آن را در ترکیب با تخیلی خلاقانه به یک اثر هنری همچون نقاشی، مجسمه، تئاتر و فیلم یا متنی داستانی، شعر یا گزارشی ژورنالیستی تبدیل می‌کند، فعالیتی ذاتا اقتباسی انجام داده است. از سوی دیگر اگر آن‌گونه که روایت‌شناسان عنوان می‌کنند، روایت را برخاسته از گسترۀ وسیع واقعیت و پدیده‌های ذاتاً روایت‌مند موجود در آن بدانیم، نتیجۀ حاصل از چنین مقدمه‌ای عبارت است از اینکه اقتباس همچون ترجمه در کلیت خود با ادراک، روایت و شیوۀ بیان آن در قالب ساختارهای زبانی سروکار دارد.

آنچه در این کتاب مدنظر نویسنده است، فرایند اخذ عناصر بالقوه دراماتیک از متون روایت‌مند بیشترشان نوشتاری از پیش موجود و تبدیل آنها به عناصری بالفعل برای انتقال با ساختار متن جدیدی به نام فیلمنامه است و آن‌گونه که جف آرچ در پیش‌گفتار کتاب مطرح می‌کند، این روند به اخذ عناصر داستانی از روایات موجود در متونی نوشتاری همچون رمان‌ها، رمان‌های کوتاه، داستان‌های کوتاه، مقالات، زندگینامه‌ها، ترانه‌ها و در ادامه حتی عکس‌ها و ... و روش اقتباس آنها در فیلمنامه می‌پردازد.

این کتاب نه‌تنها برای علاقمندان به مباحث مربوط به اقتباس سینمایی، بلکه برای تمامی افراد علاقمند به نگارش متون داستانی، روشی کاربردی فراهم می‌کند تا آنان با کنکاش در هر آنچه در خود روایتی را حمل می‌کند و اخذ عناصر داستانی نهفته در آن روایات، آنها را به امکانی برای نگارش متون داستانی اعم از رمان، نمایشنامه یا فیلمنامه تبدیل نمایند. در این کتاب نویسنده با اتکا به تجربیات علمی و آکادمیکی که طی سالیان طولانی کسب کرده است، از طریق تحلیل نمونه‌هایی از فیلم‌های اقتباسی برگرفته از خوانش یک رمان، یک رمان کوتاه، یک داستان کوتاه، یک گزارش خبری، یک منظومۀ اساطیری، یک زندگینامه، یک نمایشنامه، یک داستان مصور و یک رمان دربارۀ کودکان، به معرفی و تبیین و ارائۀ متد خلاقانه و کاربردی خود در زمینۀ نگارش فیلمنامه‌های اقتباسی می‌پردازد و خواننده را مؤلفه‌های اصلی روش خود در نگارش فیلمنامۀ اقتباسی مدنظرش آشنا می‌کند.

رویکرد کرولین در روش خود، رویکرد غالب در سینمای تجاری هالیوود نسبت به مقولۀ داستان‌گویی و فیلم‌سازی است و چنین رویکردی ممکن است برای بسیاری از خوانندگان که به سینمای هالیوود به چشم یک توهین می‌نگرند، خوشایند نباشد.

در این اثر هرآنچه که مخاطب برای اقتباس ادبی نیازمند است پیش رویش قرار داده می‌شود تا با اتکا به آن بتواند از متنی که خوانده است، چه مقاله باشد یا قطعه‌ای کوتاه، چه داستان کوتاه باشد یا رمان و ... اقتباس متنی مناسب با فیلمنامه را انجام دهد. همچنین از آنجایی که اقتباس گاه وقایع حقیقی را در بر می‌گیرند، کرولین در فصلی از کتاب به نحوه شخصیت‌پردازی و گلچین ویژگی‌های یک قهرمان خارق‌العاده از میان ترکیبی از اشخاص واقعی نیز می‌پردازد.

فهرست مطالب کتاب:

پیش‌گفتار مترجم

پیش‌گفتاری از جف آرچ

دربارۀ نویسنده

مقدمه

مروری بر تاریخچۀ اقتباس

روند پنج‌مرحله‌ای استاد کرولین برای اقتباس

موضوعات حقوقی اقتباس

آثار اقتباسی تا حد باید وفادارانه باشند؟

ردگیری رگه، حفر معدن و استخراج طلا

صدق، کذب و نظام‌های جانشین

گلچین ویژگی‌های یک قهرمان خارق‌العاده از میان ترکیبی از اشخاص واقعی

ترجمان و بازآفرینی چرخۀ داستان‌گویی

هرچند که می‌دونم در واقع اون‌جوری

اتفاق افتاده، ولی ....

فراگیری از طریق تمرین نگارش روی گونه‌های ادبی

بازآفرینی جدال دائمی خیر و شر در طول فرایند اقتباس

گزینش هوشمندانۀ عناصر داستانی

از درون منابع اقتباسی

توصیه‌هایی مهم از مصاحبه با افراد صاحب‌نام در هالیوود

فیلم‌نگاری

نظر شما ۰ نظر

نظری یافت نشد.

پربازدید ها بیشتر ...

زندگی‌نامه و خدمات علنی و فرهنگی محمدتقی‌ بهار (ملک‌الشعراء)

زندگی‌نامه و خدمات علنی و فرهنگی محمدتقی‌ بهار (ملک‌الشعراء)

جمعی از نویسندگان زیرنظر کاوه خورابه

بی‌شک در ساحت ادبیات و فرهنگ ایران معاصر، به‌ویژه در زمینۀ ارتباط با ادبیات کهن و پربار ما که بزرگان

سنت زیباشناسی آلمانی

سنت زیباشناسی آلمانی

کای همرمایستر

در اواسط قرن هجدهم در آلمان رشتۀ فلسفه نوینی پدید آمد مبتنی بر افکار و ایده‌هایی از بریتانیایی‌ها و

منابع مشابه بیشتر ...

رمان نویسی در 90 روز

رمان نویسی در 90 روز

آلن وات

آلن وات نویسنده، کمدین، بازیگر، مدرس و فیلم‌نامه‌نویس کانادایی است. او بعد از برگزاری کلاس تابستانۀ

ابزارهای کمدی‌نویسی: مسئلۀ جدی بانمک‌بودن

ابزارهای کمدی‌نویسی: مسئلۀ جدی بانمک‌بودن

استیو کاپلان

کاپلان برای فهم کمدی به جای نظرهای انتزاعی فلاسفه، تجارب عملی خودش، آن زمان که کارگردان تئاتر بود، ت