از «وقتی که جنگ درگرفت» تا «وقتی که جنگ تمام شد»؛ گزیدهای از داستانهای هاینریش بل به پیوست سخنرانی بل به مناسبت دریافت جایزۀ نوبل و نقد شش رمان از بل
خلاصه
هاینریش بل (1985ـ1917)، برندۀ نوبل ادبی 1972 نامدارترین چهرۀ ادبی ـ هنری آلمان در نیمۀ دوم سدۀ بیستم است.معرفی کتاب
برای دیدن بخشی از صفحات کتاب، لینک فایل پی دی اف (pdf) را ببینید.
هاینریش بل (1985ـ1917)، برندۀ نوبل ادبی 1972 نامدارترین چهرۀ ادبی ـ هنری آلمان در نیمۀ دوم سدۀ بیستم است. بنابر آماری که در سالهای پایانی دهۀ هفتاد سدۀ گذشته در آلمان انتشار یافت، بل از لحاظ نفوذ معنوی و اندیشهسازانه در میان شهروندان آلمان نفر چهارم بود. بل این موقعیت را تا هنگام مرگ با خود داشت. «از چنین شهرتی حتی توماس مان برخوردار نبود».
در دو داستان نخست این کتاب: «وقتی که جنگ درگرفت» و «وقتی که جنگ تمام شد»، اندیشههای راوی هر دو داستان همخوانی بسیاری با تفکرات خود نویسنده دارد. بل هنگامی که ناخواسته به جبهههای دومین جنگ جهانی اعزام شد 22 ساله بود و راوی نخستین داستان پیشگفته 20 ساله است. نویسنده هنگام بازگشت از جبههها 28 سال داشت و راوی در حال بازگشت به وطن در داستان دوم 26 سال سن دارد. این هر دو راوی ـ که مینماید که یکی باشند ـ آشنایان با اندیشههای بل را به یاد خود میاندازند: فردی ترقیخواه، مخالف جنگسالاری که نامشان را ـ به ویژه در داستان دوم ـ پیوسته ذکر میکند، دشمن یهودی ـ ستیزی، افشاگر مذهب نهادی شده ...
داستان «در درۀ سُمهای غرّان» انتقاد از کلیسای کاتولیک است در زمینۀ شکل دادن به اندیشۀ نوجوانان. احسان گناهی که آموزههای این نهاد در افراد کمسن و سال به وجود میآورد، ممکن است آنها را به سوی خودکشی یا گاهی ماجراجویی بکشاند.
در «ماجرای یک کیسۀ نان» عمو و برادرزادهای که نام فامیلشان ناگزیر یکی است و هر دو به گمراهی جنگ کشیده شدهاند، به شیوۀ طنزآمیز نویسنده معرفی میشوند: عمو در ماههای آغازین نخستین جنگ جهانی کشته میشود و برادرزاده که مدتی در خدمت یکی از دولتهای آمریکای جنوبی مزدور جنگی بود، نه تنها در جنگ جهانی دوم شرکت میکند، بلکه پسر پانزدهسالهاش را نیز به این کار ترغیب میکند. در این داستان شاهد بزرگنماییهای برادرزاده در مورد خود و عمویاش هستیم: «قهرمانی»هایی که هیچگاه نکردند، نایل آمدن به درجات ارتشی که هیچگاه نداشتند، دیگرنمایی حقایقی که با آنها رویا رو میشوند ....
در داستان «دانیال عادل»، شاهد دغدغۀ یک مدیر مدرسهایم؛ فردی که به دادگری نامدار است و میخواهد همواره با دیگران رفتاری عادلانه داشته باشد، رفتاری که با خودش نشده بود. اما مگر نه آن که او مشهور به «دانسال عادل» است. دغدغۀ دانیال را نقدنویسی آلمانی «دغدغهای مقدس» خوانده است.
مترجم سالها پیش گزیدهای از داستانهای کوتاه هاینریش بل را منتشر کرده است. در آن مجموعه و این مجموعه تقریباً تمامی داستانهای کوتاه بل که هنوز پیوسته در سرزمینهای آلمانی زبان تجدید چاپ میشوند ـ به جز چند داستان ـ آمده است.
سخنرانی بل به مناسبت دریافت جایزۀ نوبل نیز مکمل دو مقاله اوست در زمینۀ دریافت نویسنده و انتظار او از ادبیات. این دو مقاله با عنوان «کوشش در جهت نزدیکی» و «دربارۀ زمان» در پیوست این مجموعه ترجمه شده است.
فهرست مطالب کتاب:
چند سطری از مترجم
وقتی که جنگ درگرفت
وقتی که جنگ تمام شد
در دورۀ سُمهای غُرّان
ماجرای یک کیسۀ نان
سرنوشت یک فنجان بیدسته
خاطرات یک پادشاه جوان
دانیال عادل
شش رمان از هاینریش بل
پربازدید ها بیشتر ...
مطالعات ادبی هرمنوتیک متنشناختی
مهیار علویمقدمتأویل و رویکرد هرمنوتیکی، باعث افزایش بهرهگیری هر چه بیشتر خواننده از ارزشهای شناختهنشدۀ متن میش
پابرهنه در برادوی: زندگی و آثار نیل سایمون
مجید مصطفوینیل سایمون (1927 ـ 2018) یکی از پرکارترین، موفقترین و محبوبترین نمایشنامهنویسان جهان و یکی از بهت
دیگر آثار نویسنده
تا زمانی که .... (گزیدهای از داستانها و نقدها)
هاینریش بلاین کتاب گزیدهای از داستانها و نقدهای هاینریش بل، نویسنده آلمانی برنده جایزه نوبل ادبی است.
نظری یافت نشد.