۱۳۸۸
۳۵۱
تفنن و سرگرمی‌های مهاجران آلمانی

تفنن و سرگرمی‌های مهاجران آلمانی

پدیدآور: یوهان ولفگانگ فون‌گوته ناشر: چشمهتاریخ چاپ: ۱۳۹۴مترجم: سعید پیرمرادی مکان چاپ: تهرانتیراژ: ۱۰۰۰شابک: 8ـ409ـ229ـ600ـ978 تعداد صفحات: ۱۷۰

خلاصه

جان كلام نویسنده در این اثر، ضرورت پرورش روحیه تسامح، حسن معاشرت و نیز كشف قدرت قصه‌گویی است كه در قالب چند داستان جذاب و عبرت‌انگیز بیان شده است.

معرفی کتاب

برای دیدن بخشی از صفحات کتاب، لینک فایل پی دی اف (pdf) را ببینید.

 

جاودانگی نوابغ، مانند یوهان ولفگانگ فون‌گوته آن است كه ‌آثار، افكار و نظرات‌شان مرزهای مكانی و زمانی را در می‌نوردد و اعتباری همگانی و همیشگی به خود می‌گیرد. تفنن و سرگرمی‌های مهاجران آلمانی نمونه‌ای از چنین آثاری است. گوته در این اثر، دل‌آزردگی شدید خود از منازعات پر‌آشوب سیاسی مخل آرامش و آسایش انسان‌ها و نیز راه‌های برون‌رفت از آن را به گونه‌ای تصویر كرده كه گویی دوران پر تلاطم امروز خودمان است. جان كلام نویسنده در این اثر، ضرورت پرورش روحیه تسامح، حسن معاشرت و نیز كشف قدرت قصه‌گویی است كه در قالب چند داستان جذاب و عبرت‌انگیز بیان شده است.

زمانی که گوتۀ 45 ساله بین سال‌های 1974 و 1975 مجموعه داستان‌های کوتاه خود را خلق کرد، اروپا تحولات سیاسی بزرگی را پشت سر می‌گذاشت. در آن ایام نیروهای اتریشی، پروسی و دیگر فرمانروایان متحد بدون کسب توفیق به فرانسه لشکرکشی کردند تا حاکمیت بوربون‌ها و بدین‌وسیله نظم کهن را دوباره حاکم کنند.

بستر داستانی این کتاب تیره و تار است؛ در جایی که گروهی انسان بافرهنگ تحت تأثیر عواقب التیام‌بخش هنر قصه‌گویی از منازعات ویرانگر حزبی فارغ می‌شوند. این موضوع به طور مستمر در بافتار کلی داستان‌ها جریان می‌یابد.

این داستان‌ها در 1795 در شش جلد منتشر شد؛ چون هر قسمت آن به نوعی از هم مستقل است. شیلر به مجرد آنکه گوته یکی از قسمت‌ها را تمام می‌کرد، به انتشار ان دست می‌زد.

بستر کلی این کتاب نمونه‌ای برجسته از هنر نمایش گوته را نشان می‌دهد. در اینجا هر یک از چهره‌ها با شخصیتی تیز و شفاف ترسیم می‌شوند: طرفداران بینش‌های متضادی که به ستیز با هم برخاسته‌اند؛ آنانی که در پی ایجاد توازن هستند و نهایتا چهره‌هایی که خویشتن‌داری به خرج می‌دهند.

در ابتدای داستان «آنتونلی آوازه‌خوان» می‌خوانیم: «در طول اقامت خود در ناپل با ماجرایی مواجه شدم که بر سر زبان‌‌ها افتاده بود و نظرها و قضاوت‌های مختلفی دربارۀ آن اظهار می‌‌شد. بعضی ادعا می‌‌کردند قضیه نوعی خیال‌بافی است، برخی آن را حقیقی می‌‌پنداشتند، اما دسیسه‌‌ای پشت آن حدس می‌زدند. این دسته بین خودشان اختلاف نظر داشتند، مجادلۀ ایشان بر سر آن بود که چه کسی در پس چنین دسیسه‌‌ای مخفی است؟ و عدۀ دیگری می‌‌گفتند به‌هیچ‌‌وجه معلوم نیست که دست اشباح و ارواح در نفوذ بر روح و جسم در کار نباشد و اینکه انسان نباید هر واقعۀ شگفت‌‌آوری را الزاماً از دریچۀ‌‌ نیرنگ و دروغ بنگرد». (ص 55)

فهرست مطالب کتاب:

نوشتار خانم پروفسور کاترینا ممزن بر ترجمۀ فارسی این اثر

تفنن و سرگرمی‌های مهاجران آلمانی:

آنتونلی آوازه‌خوان

داستان ضربه‌های اسرارآمیز

داستان باسومپیر درباره فروشندۀ دل‌ربا

داستان باسومپیر دربارۀ روسری

حقوقدان

فردیناند و اتیلیه

افسانه

توضیحات

تشکر مترجم

نظر شما ۰ نظر

نظری یافت نشد.

پربازدید ها بیشتر ...

ایل بختیاری در دورۀ قاجار

ایل بختیاری در دورۀ قاجار

آرش خازنی

موضوع این کتاب تأثیر متقابل حکومت و ایل در حاشیۀ ایران در دورۀ قاجار است. بررسی تاریخ اتحادیۀ ایلی ب

منابع مشابه بیشتر ...

داستان های اساطیری کافکا

داستان های اساطیری کافکا

فرانتس کافکا

این کتاب دربرگیرندۀ داستان‌های «سکوت سیرن‌ها»، «پرومته»، «لاشخور»، «پوزئیدون» و «گراکوس شکارچی» و نق

حکم با نقد و تفسیر

حکم با نقد و تفسیر

فرانتس کافکا

داستان «حکم» بیشتر از سایر داستان‌ها و آثار کافکا و از جنبه‌های گوناگون و بر اساس تئوری‌های مختلف هن