۲۴۱۸
۵۸۷
درآمدی بر روایت‌شناسی

درآمدی بر روایت‌شناسی

پدیدآور: ولف اشمید ناشر: سیاهرودتاریخ چاپ: ۱۳۹۴مترجم: تقی پورنامداریان، نیره پاک‌مهر مکان چاپ: تهرانتیراژ: ۱۰۰۰شابک: 9 ـ 19 ـ 7617 ـ 600 ـ 978 تعداد صفحات: ۳۵۲

خلاصه

هدف این کتاب بررسی ساخت‌های سازنده متون روایی داستانی است. به مقوله‌هایی که در فرمالیسم و ساختارگرایی اسلاوی باعث غنای روایت‌شناسی بین‌المللی شده‌اند توجه ویژه‌ای شده است.

معرفی کتاب

برای دیدن بخشی از صفحات کتاب، لینک فایل پی دی اف (pdf) را ببینید.

 

هدف این کتاب بررسی ساخت‌های سازنده متون روایی داستانی است. به مقوله‌هایی که در فرمالیسم و ساختارگرایی اسلاوی باعث غنای روایت‌شناسی بین‌المللی شده‌اند توجه ویژه‌ای شده است.

اساس این کتاب متن روسی کتاب بنده با عنوان Narratologiya [روایت‌شناسی] (مسکو، 2003، ویر دوم، 2008) و معادل آلمانی آن Elemente der Narratologie  [عناصر روایت‌شناسی] (برلین/ نیویورک 2005، ویر دوم 2008) می‌باشد. نسخۀ انگلیسی در پاسخ به واکنش‌ها به نسخ روسی و آلمانی بازنویسی و بسط یافته است.

این که کتاب ابتدا به روسی و در روسیه چاپ شده به این دلیل بود که روایت‌شناسی نوین بسیاری از معقوله‌های خود را مدیون ایده‌های اساسی نظریه‌پردازان و مکاتب روسی است. باید توجه ویژه‌ای به هواداران صورت‌گرایی روسی مبذول داشت (از جمله ویکتور شکولوفسکی، بوریس توماشفکسی، یوری تینیانوف، رومان یا کوبسن) و نظریه‌پردازانی مثل ولادیمیر پراپ، میخائیل باختین، ولنتین ولوشینوف، و اعضای مکتبی معروف به مسکو ـ تارتو، مثل یوری لوتمان و بوریس اسپنسکس. هدف نسخه روسی اولاً آشنایی خواننده روسی با پیشرفت‌های اخیر نظریه‌‌ای اصالتاً روسی است؛ ثانیاً، روشن‌ کردن ظرفیت‌های نظری سهم روسیه است که هنوز به طور کامل در این کشور درک نشده است. تصمیم برای در دسترس غرب قراردادن کتاب روایت‌شناسی روسیمبتنی بر این نکته بود که سهم روسیه (و دیگر کشورهای اسلاوی) در نظریۀ روایت نیازمند ارزیابی گسترده‌تری بود؛ فارغ از اینکه در دهۀ 60 و70 میلادی به چه میزان به رشته نوظهور روایت‌شناسی به نظریۀ روایت‌شناسی توجه شده بود.

به هر صورت تمرکز کتاب حاضر من جملۀ نسخۀ انگلیسی آن کمتر بر تاریخ و بیشتر بر رویکرد نظام‌مند به این نظریه است. تحقیقات تاریخی در مورد برخی مفاهیم کلیدی اساساً به دنبال توصیف پدیده‌های متناظر هستند. در تقابل با عنوان روایت‌شناسی روسی، که می‌خواست اصطلاحی که هنوز شکل نگرفته بود را به سرزمین مادری صورت‌گرایی و ساختارگرایی معرفی کند و در نتیجه این رشته را به روسیه معرفی کند، عناوین انتخابی غرب و بافت روایت‌شناختی گستردۀ آن یعنی عناصر روایت‌شناسی و درآمدی بر روایت‌شناسی، نشان داد که رویکرد اتخاذ شده به بنیاد‌ها و مسائل پایه‌ای و نه رویکردی فراگیر نظر دارد.

کتاب بعد از توضیح ویژگی‌های روایت در داستان روی عناصری تأکید دارد که از یک سو از مطالعه منظر (مثل ساختار ارتباط و موجودات اثر روایی، روایۀ دید روایی، ارتباط بین متن روای و متن شخصیت) و از سوی دیگر از مطالعۀ طرح داستانی (روایت‌مندی، رخدادمندی، دگرسانی‌ روایی وقایع) به دست می‌آید. مسائل مرتبط با شرایط انسان‌شناختی و کاربردشناختی روایت یا ارائه نشده یا بسیار خلاصه ارائه شده است. همچنین ماهیت روایت‌شناسی، مناسبت ابزار‌های آن برای رشته‌های مرتبط و مسئلۀ به اصطلاح «روایت‌شناسی‌های جدید» حذف شده‌اند. در نتیجه می‌توان آن را همچون نظریه‌ای در موردآثار روایی در نظر گرفت که به طریقی خاص به ریشه‌های اسلاوی پژوهش روایت متمایل است.

روایت‌مندی ویژگی سازندۀ روایت است. در رقابت با دیدگاه کلاسیک که روایت‌مندی را با میانجی‌گری و رویکرد ساختارگرا را به روایت به مثابۀ بازنمایی تغییر وضعیت مرتبط می‌سازد، راه حلی بینابینی پیشنهاد شده که شامل دو معنای متمایز برای صفت «روایت» می‌گردد. روایت در مفهوم وسیع‌تر، متونی هستند که تغییر وضعیت و در نتیجه داستان را (در فرم مینی‌مال، مثل «شاه مرد») بازنمایی می‌کنند؛ روایت در مفهوم محدودتر، متونی هستند که یک داستان را با میانجی‌گری راوی عرضه می‌کنند. در میان تغییرات وضعیت که ادبیات تعدادی بی‌شماری از آن‌ها را داراست، گروهی را که شرایط خاصی دارند باید جدا کر، یعنی رخداد‌ها. با اتخاذ دیدگاه پیشنهادی یوری لاتمن، که شرایط لازم برای رخداد را «عبور از مرز ممنوع»، «تغییر وجهۀ [اجتماعی] در طول مرزهای حوزۀ معنایی»، یا «عدول معنادار از هنجار» می‌داند، تعریف زیل پیشنهاد شده است: رخداد، تغییر وضعیتی است که مستلزم واقعیت و نتیجه‌مندی است و شرایط ربط، پیش‌بینی‌ناپذیری، مقومت، برگشت‌ناپذیری و بازگویی‌نکردن را تحقق می‌بخشد.

فهرست مطالب کتاب:

بخش اول: ویژگی‌های روایت در داستان

1. روایت‌مندی و رخدادمندی

2. داستان‌مندی

بخش دوم: موجودات حاضر در اثر روایی

ا. الگوی سطوح ارتباط

2. مؤلف انتزاعی

3. خواننده انتزاعی

4. روای داستانی

5. خواننده داستانی

بخش سوم: زوایه دید: نظریات روایه دید

1. منظر و کانونی‌سازی

2. الگویی در مورد زاویه دید روایی

بخش چهارم: متن راوی و متن شخصیت

1. دو مؤلفۀ متن روایی

2. نثر متکلف و اسکاز

3. تداخل متن روایی و متن شخصیت

بخش پنجم: ساخت روایت: وقایع ـ داستان ـ روایت ـ عرضۀ روایت

1. «فابیولا» . «سوژت» در فرمالیسم روسی

2. استیلای تقلیل‌گرایی فورمالیسم

3. چهار لایۀ روایت

نتیجه‌گیری

نظر شما ۰ نظر

نظری یافت نشد.

پربازدید ها بیشتر ...

ایل بختیاری در دورۀ قاجار

ایل بختیاری در دورۀ قاجار

آرش خازنی

موضوع این کتاب تأثیر متقابل حکومت و ایل در حاشیۀ ایران در دورۀ قاجار است. بررسی تاریخ اتحادیۀ ایلی ب

قفل‌های دست‌ساز آذربایجان

قفل‌های دست‌ساز آذربایجان

رحمان احمدی ملکی

از بین آثار فلزی، قفل به دلیل دارابودن نوعی رمز عملکرد و درون‌مایۀ رازگون، از اهمیت زیادی در حیطۀ تل